Edward S. Curtis's North American Indian (American Memory, Library of Congress)




アマゾン・グアラニ族・・・マルカル・チュパの詩

(1983年に暗殺されたグアラニ族の首長・先住民族解放の祈り)

「写真集 世界の先住民族 危機にたつ人びと」明石書店より引用

「大いなる語り グアラニ族インディオの神話と聖歌」ピエール・クラストル著 毬藻充訳 松籟社を参照されたし



わたしの枝の葉を狩るのも

くわをもっていくのも

根っこを切り刻むのもやめてください

その行為はわたしの気持ちをしぼませてしまっています

もうこれ以上歌をなくさないでください

声を奪わないで

地面に散らばった種は芽を出すから根は乾かない

祖父から受け継いだ贈り物はなくならない

豊かな思い出

祖先から受け継いだ血、思い出深い儀式

ねたみは消えなさい

力のあるものは恩を忘れてしまう

光を、真心を、そして命を与えてください

聖なる儀式で、

チュパよ、われわれを暴力と殺戮から救ってください

川のほとりの聖なる場所で

満月の夜

マルカルが叫ぶ

岩の精霊がトーレを踊り

マニオクとシャーマンたちの祭りの中で

われわれに強い対抗力をもたらしている

われわれのために祈っておくれ、空を舞う鳥たちよ

ジャガーや、野生の豚やオオハシやカピバラがやってきてジュレナと

パラナの二つの川を取り囲む

われわれは平和を好む

いろいろなことはあるけれども

シャーマンの使いの鳥たちよ、朝来とにわれわれのために祈ってください

アマゾンで、乾いた土地で、

女の体の中で

赤子を幸福にしてやってください

かれらはインディオの身体をもって生まれてくる

日々の希望を与えてください

ほしいのは土地と平和だけ

惨めなわたしたちに生まれてくる豊かな子たちのための


 







夜明けの詩(厚木市からの光景)

アメリカ・インディアン(アメリカ先住民)

美に共鳴しあう生命

ホピの預言(予言)

神を待ちのぞむ

天空の果実


世界各地の先住民族の声と文献

世界各地の先住民族の声と文献に戻る次に進む